2011年7月19日火曜日

翻訳(ラパスの物価は世界で下から3番目)

つい先日、東京の物価は世界の都市で2番目に高いと発表がありましたね。

海外駐在員の生活費、東京が世界2位で大阪が6位

このランキングに私の活動場所であるラパスも含まれていました。
確かに物価は安いなと思っていましたが、まさかこれ程とは。。。


以下翻訳。


ラパスの物価は世界で下から3番目
La Paz es la tercera ciudad con los costos más bajos del mundo

http://www.paginasiete.bo/2011-07-14/Sociedad/Destacados/34Esp00114.aspx

マーサーは海外駐在員の生活コストをまとめたものを公開した。
(ランキング) 全部で5大陸、214の主要都市での研究の一部から形成している。最も高いのはアンゴラのルアンダで最も安いのはパキスタンのカラチ。
La firma Mercer presentó su informe Costo de Vida Internacional
RANKING Un total de 214 capitales de los cinco continentes conforman parte del estudio. La más cara es Luanda, en Angola, y la más barata, Karachi, en Pakistán.

南米の都市でラパスより安く生活できる都市は無い。世界レベルでも、カラチ(パキスタン)とマナグア(ニカラグア)の2都市だけ。このデータは米国のマーサーから出された海外駐在員の最終の調査結果である。

この調査では、五大陸214都市をカバーし、5つの分野における200以上の項目を比較しコスト計測している:住居、交通、食料、衣類、家庭用品やエンターテイメント。この分析は、世界の中でもより完全なもので、外国人従業員のための補助金のレベルを決定するために、企業や政府に使用される、と企業のWebサイトで説明されている。

レポートは都市のベース都市としてニューヨークを使用し、全ての都市はこのインデックスと比較される; 並行して、通貨の動きは、対米ドルで測定される。住宅のコストは、多くの場合、駐在員の最大の経費であり、都市のクラス分けを決定する上で重要な役割を果たしている。

Ninguna ciudad de Sudamérica es más barata que La Paz para vivir. A nivel mundial, sólo dos ciudades lo son, Karachi (Pakistán) y Managua (Nicaragua). Los datos se desprenden del último estudio de Costo de Vida Internacional de la consultora Mercer, de Estados Unidos.

El mencionado estudio cubre 214 ciudades en cinco continentes y mide el costo comparativo de más de 200 rubros en cinco ámbitos: vivienda, transporte, alimentos, ropa, enseres domésticos y entretenimiento. Este análisis es el más completo del mundo y se usa para ayudar a las empresas transnacionales y a los gobiernos a determinar el nivel de subsidio para sus empleados expatriados, se explica en el portal de internet de la firma.

mide 測定
rubros アイテム
ámbitos エリア
enseres domésticos 家庭
expatriados 国外居住者

El informe utiliza Nueva York como la ciudad base para el índice y todas las ciudades se comparan con ella; en paralelo, los movimientos de divisa se miden con respecto al dólar estadounidense. El costo de la vivienda, a menudo el mayor gasto para los expatriados, juega un papel importante para determinar el lugar de clasificación de las ciudades.

en paralelo 並列で
divisa バッジ
se miden 測定
respecto に関して


ラテンアメリカはより安い

最も顕著な変更は、チリとベネズエラで、昨年に関連して中南米で発生した。サンチアゴの順位は123から75に移動し、カラカスは100から50へと移動、生活コストは2倍に上がった。

しかし、ブラジルには南米で生活コストの最も高い都市が2つある: サンペドロとリオデジャネイロで、それぞれ10位と12位に位置する。

調査ではランキングの最後の14都市に - 最も安い都市 - 南米から次の都市が含まれる、テグシガルパ(ホンジュラス)、アスンシオン(パラグアイ)、サンサルバドル(エルサルバドル)、キト(エクアドル)。

前述のとおり、ニカラグアの首都やラパスが最後の順位に示されており、つまり、カラチ(パキスタン)に続き最も安い。

Latinoamericanas, más baratas

Los cambios más impactantes de América Latina se registraron, en relación con el año pasado, en Chile y en Venezuela. Santiago de Chile pasó del puesto 123 al 75, mientras que Caracas pasó de ocupar la casilla 100 a ubicarse en la 50, vale decir que el costo de vida se subió al doble.

Pero el costo de vida más alto de la región lo tienen dos ciudades brasileñas: San Pablo y Río de Janeiro, que ocupan los lugares 10 y 12, respectivamente.

La encuesta ubica en los últimos 14 puestos de su ranking -entre las más baratas- a ciudades latinoamericanas, entre ellas Tegucigalpa (Honduras), Asunción (Paraguay), San Salvador (El Salvador) y Quito (Ecuador).

Como se dijo, la capital nicaragüense y La Paz se ubican en los últimos puestos, es decir, son las menos costosas después de Karachi (Pakistán).


世界で最も高い都市

世界第1位は、5百万人が極度の貧困の状態で暮らしているルアンダ(アンゴラ)で、一緒に一握りの石油起業家が住んでいる。

マーサーのクラス分けによると、ルアンダに続き、2位が東京とチャドの首都ンジャメナとなる。

モスクワ(ロシア)は4位でジュネーブ(スイス)が5位と続く。

マーサーの生活コストの数値やレンタルコストの比較は、今年の3月に調査から導かれたものに更新される。これは、その月の為替レートの測定、国際的な物品やマーサーのサービスのベースに使われる。

Las más caras del orbe

orbe 世界

El primer lugar, a nivel global, es para Luanda (Angola), ciudad donde conviven cinco millones de personas en condición de extrema pobreza, junto a un puñado de empresarios petroleros.

puñado 一握り
empresarios 起業家
petroleros 原油

A Luanda le secunda Tokio (Japón) y la capital de Chad, Ndjamena, según la clasificación de la consultora Mercer.

Moscú (Rusia) se coloca en cuarto lugar, seguida de Ginebra (Suiza) en el quinto.

Las cifras de costo de vida de Mercer y los comparativos de costos de alquiler se derivan de una encuesta realizada en marzo del presente año. Se han utilizado como mediciones de base los tipos de cambio de dicho mes y una cesta internacional de bienes y servicios de Mercer.

0 件のコメント:

コメントを投稿