2010年12月24日金曜日

翻訳 (Juguetes arrancaron sonrisa a más de 80 mil niños)

El Diario

http://www.eldiario.net/noticias/2010/2010_12/nt101224/0_03ptd.php

Juguetes arrancaron sonrisa a más de 80 mil niños

玩具は8万人以上の子ども達の笑顔を引き出した

昨日、ラ・パスとエルアルトのそれぞれの会場で盛況だったクリスマスキャンペーンでは、最終的に8万人以上の経済的に恵まれない家庭の子どもが玩具を受け取り笑顔になった。

ラ・パス在住の人(Paceña)の拠出金と「Carros de Fuego」、キリストの母体組織、エルアルト市役所、Tránsitなどやその他の組織の若いボランティアの活動から1ヵ月後、訪れた幼い子たちの幾千もの笑顔を何時間もその家族も一緒に導き出す事に、配給場所の両方の街で成功した。


A la conclusión de exitosas campañas navideñas, más de 80.000 niños y niñas de familias de escasos recursos económicos sonrieron durante la jornada de ayer al recibir sus juguetes en diferentes puntos de distribución en las ciudades de La Paz y El Alto.

Luego de un mes de aportes de la población paceña y un despliegue ejemplarizador de jóvenes voluntarios de las organizaciones como “Carros de Fuego”, Fundación Cuerpo de Cristo, Municipio de El Alto, Tránsito y otras organizaciones, se logró arrancar la sonrisa de miles de menores que acudieron, en compañía de sus familiares, con muchas horas de anticipación a los puntos de entrega de juguetes en ambas ciudades.


Juguetes おもちゃ
arrancaron -> arrancar 引っ張る、引き出す
sonrisa 笑顔
campañas キャンペーン
escasos 乏しい
escasos recursos económicos 経済的に恵まれない
aportes 貢献
población 人口
despliegue 展開
ejemplarizador 例示
Municipio 市町村
se logró -> lograrse 達成する
acudieron -> acudir 行く
anticipación 事前

0 件のコメント:

コメントを投稿